« # では、有料の辞書サイトだったらどこまでいける? | トップページ | #『マスコミ用語担当者がつくった 使える! 用字用語辞典』 »

2020.07.15

# 「おうちでレッスンシリーズ」始まります!

すでにご連絡しているとおり、翻訳フォーラムのリアルイベントも今年は中止になりました。

その代わりとして、しばらく前から過去のイベントの内容をYouTubeチャンネルでお届けしています。

side A:# 翻訳フォーラムのYouTubeチャンネル

今のところ、動画が9本アップされています。

そして、いよいよ「レッスンシリーズ」もオンラインで再開することになりました。

リンク:「最初に買う辞書・使う辞書」(翻訳フォーラム・おうちでレッスンシリーズ#1)

2007151

第1回は今月の26日(日)、午後2時から。
講師は深井裕美子が務めます。

今までのレッスンシリーズと違って、日本の

世界中どこからでも

参加できます!(時差はいかんともしがたいのですが……)

[題材・持参物について]
※以下の講義で使用した「犬のビデオ」を使います。

「犬のビデオ」って何? という方は、ぜひご参加ください。翻訳学習中でも翻訳のベテランでも、きっと「目からウロコ」の体験を味わえます。

あ、そうそう、念のため。「ビデオ」というのはあくまでも素材であって、映像翻訳に寄った講座ではありません。分野に関係なく、翻訳に必要なお話です。

「犬のビデオ」で「ああ、あれね!」と思った方、2度目でもかなりの確率で発見があるはずです。私自身、今までに3回くらい参加していますが、毎回「あぁ、なるほど」と思わされました

↑ なんか、怪しい講座の体験談みたいですが、これ本音です。

そもそも、同じ言葉を扱っても毎回なにかしら違うことを発見するって、そのこと自体、翻訳に大いに通じるところがあると思いません?

「おうちでレッスンシリーズ」は今後も、不定期ですが続く予定です。

「おうちで」がとれて、リアルの「レッスンシリーズ」を再開できる日が待ち遠しいのは確かですが、オンラインにもいろいろなメリットがあります。今後とも、ご期待ください!

05:24 午後 翻訳・英語・ことば |

はてなブックマークに追加

« # では、有料の辞書サイトだったらどこまでいける? | トップページ | #『マスコミ用語担当者がつくった 使える! 用字用語辞典』 »

コメント

この記事へのコメントは終了しました。