# ジャパンナレッジ紹介イベント
翻訳フォーラムは、2016年から不定期で「レッスンシリーズ」を開催してきました。フォーラムの主宰者と幹事が交代で講師を務め、主に、毎春恒例のシンポジウムで取り上げたテーマをさらに深く掘り下げています。
これとは別に、外からゲスト講師をお招きして翻訳に関わるお話をしていただく新シリーズを開くことになりました。題して「レッスンプラス」です。
その第1回を、11/17(土)に開催します。
リンク:「ジャパンナレッジと見坊さん~優良辞書の選び方・使い方~」(翻訳フォーラム・レッスンプラス#1)
申し込みは、すでに上記サイトで始まっています。
今回のテーマは2つ。
ひとつは、日本最大の有料辞書ポータル「ジャパンナレッジ(JK)」の詳しい紹介。
運営会社である株主総会ネットアドバンスの中の人に、JKの詳しい使い方を解説していただきます。JKサイトの検索オプションや、コンテンツの特長など、まだ使っていない人はもちろん、使っている方でも見えていない全貌を知る絶好のチャンスです。また、利用者の希望や、収録辞書に関する要望などを伝える時間も設ける予定になっています。
参考リンク:side A: # 『精選版 日本国語大辞典』と、ジャパンナレッジ
レッスンプラスの参加者には
「ジャパンナレッジ+R」1ヶ月お試し権(2,160円相当)
が付いてくるほか、JKにお申し込みになる場合には
ジャパンナレッジ年会費割引サービス
の適用も予定しています。
JKは、けっして安くはありませんが、翻訳者にとってもそれだけの価値があるリソースです。そのことを、改めてご理解いただけるのではないかと思います。
■
もうひとつのテーマは、見坊行徳さんによる
『場面別にみる辞書の選び方』
見坊行徳さん、知る人ぞ知る辞書マニア。国語辞書マニアが集まって楽しく遊ぶイベント「国語辞典ナイト」のパネリストのひとりですが、ご存じない方は、たとえばこちらの記事をご覧ください。
リンク:#国語辞典ナイト 7 今回は「校正・校閲」大特集!プロの校正者による実演やあのドラマへのツッコミも…? #カルカル
リンク:「チャンピオン」や「りぼん」から国語辞典にのせたい言葉を探す - デイリーポータルZ
見坊さんの話は国語辞典が中心になりますが、どんなことを調べたいとき、どんな辞書を引けばいいかという、翻訳者としては必聴の内容です。
■
そして、さらにおまけ情報。
会場は、新装移転・オープン直後となる、あの日本出版クラブビル(千代田区神田神保町1-32 神保町駅下車2分)です!
これまでは神楽坂にあり、翻訳者にとっては「洋書の森」の拠点としおなじみでした。
このたび、神保町に移転。11月にオープンとなります。いつもの翻訳フォーラムとはちょっと違うぞ、というスペースを使わせていただけることになりました。
02:23 午後 翻訳・英語・ことば 辞典・事典 | URL
この記事へのコメントは終了しました。
コメント