# 福岡勉強会が始動、9月には第1回勉強会
翻訳者による自主的な勉強会が、福岡でも本格的に始動しました。
リンク:福岡翻訳勉強会とは
そして、きたる9月24日(土)には、講師を3名も招いた豪華な勉強会が博多で開催されます。
リンク:「博多で翻訳勉強会」を開催します
登壇する講師は、
深井裕美子さん
小林晋也さん
テリー斉藤さん
(公式ブログでの掲載順)
まるで、通翻クラスタのオールスター戦、あるいは紅白歌合戦といった1日になりそうです。
詳細は上記リンク先をご覧いただきたいと思いますが、概要だけこちらでも紹介しておきます。
日 時:2016年9月24日(土) 10:00~16:30
会 場:ももち文化センター 特別会議室
テーマ:訳文をピカピカに磨き上げよう!-辞書とツールと翻訳チェック
講 師:(順不同)
深井裕美子先生 「辞書とコーパス」
小林晋也先生 「翻訳支援ツール超入門 ~ その是非を考える」
藤貴昭先生 「翻訳チェック、そしてWildLight」
会 費:8000円 *うち500円は熊本地震の義援金として日本赤十字社に寄付いたします。
午前中から夕方までびっしりつまった、このコンテンツ。昨年から今年にかけて各地で開催され、いずれも好評だった講義を、博多の地でいっぺんに受けることができるというわけです。
お近くの方はもちろんのこと、遠方の方も九州観光を兼ねて足を運んでみてはいががでしょうか。ちょうど、こんなキャンペーンもあることですし。
定員は60名ということです。うっかりしていると、あっという間に満席になってしまうかもしれません。お申し込みはお早めに。
なお、私も応援を兼ねて駆けつける予定です。実は、九州ってまだ一度も行ったことがないので、観光も兼ねて : )
登壇はしませんが、ご質問などあれば、懇親会などでお答えできると思います。
■
翻訳フォーラムのように以前からあるコミュニティーとは別に、過去5年ほどで、翻訳者による自主的な勉強会が各地にどんどん生まれています。
仙台(JATのTRACが中心)、東京、静岡、名古屋、大阪、広島。そして、ついに九州にも。
あとは北海道と四国にできれば全国制覇ですW
この記事へのコメントは終了しました。
コメント