« # 「翻訳者のためのプログラミング入門」、10/19開催 | トップページ | # ファイル保存などのダイアログを移動するときのTips »

2014.08.28

# 最近の通翻関係メディア

IJET-25とかいろいろな記事とか、最近のやつをご紹介しておきます。


「ENGLISH JOURNAL」8月号

ジュリア・ロバーツの表紙が目印です。この号の綴じ込み付録

「あなたの英語を翻訳で輝かせる! 完全ガイド」
(タイトルは……まあ、ご愛敬)

が、フェロー・アカデミーとアルクさんの共同企画らしく、その実務翻訳編(pp.08-09)に、ちらっとニュース翻訳の話を書きました。

1408131



「通訳翻訳ジャーナル」秋号

巻頭(pp.20-24)に、IJET-25特集記事が掲載されています。
取材にご協力くださった講演者のみなさん、ありがとうございました。m(__)m

なお、この号でも、翻訳フォーラムの連載記事「翻訳者のための作戦会議」が続いています。次回(冬号)が私の番です。


アルク「翻訳通訳のトビラ」

通訳翻訳のテーマパーク IJET-25 レポート

通訳翻訳ジャーナルとは違うセッションも紹介されています。こちらもぜひどうぞ。


「Amelia」9月号

すいません、こちらは会員限定ですが、連載コラムの第9回と、定例トライアルの講評が載っています。

06:31 午後 翻訳・英語・ことば, 日記・コラム・つぶやき |

はてなブックマークに追加

« # 「翻訳者のためのプログラミング入門」、10/19開催 | トップページ | # ファイル保存などのダイアログを移動するときのTips »

コメント

なんと! 8月号の方を買ってしまいました。ジュリア・ロバーツのインタビュー―音源とbaldhatter先生の記事があるなら9月号も買い、ですね。申し遅れましたが、IJETでは大変お世話になりました。獅子奮迅のお仕事でお忙しい先生にご面倒をおかけし恐縮です。またお会いしましょう。(できればトラドス講習の場がいいんですが…)(*^-^)

投稿: ウクレレラバー | 2014/08/29 9:25:18

> ウクレレラバーさん

いやいやいや、私の記事など気になさらずに。

投稿: baldhatter | 2014/09/01 16:49:32

コメントを書く

## コメントは承認制なので、公開されるまでに時間のかかることがあります。



(必須ではありません)