« # 本日の日本(12/8) | トップページ | # Trados のお陰 »

2009.12.09

# Marketing, PR, Advertising and Branding

マーケティング関係の翻訳で調べ物をしていたら、こんな絵を見つけました。

Adexpert

判るような、判らんような......
出典はこちら。
リンク: The difference between Marketing, PR, Advertising and Branding | Ads of the World

09:04 午前 翻訳・英語・ことば |

はてなブックマークに追加

« # 本日の日本(12/8) | トップページ | # Trados のお陰 »

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: # Marketing, PR, Advertising and Branding:

コメント

PRのTrust Meが鳩山さんの「私を信じて」なんでしょうね。

投稿: 竹花です。 | 2009/12/10 1:31:53

選挙のときはみんな Advertising ばっかりですしね。

投稿: baldhatter | 2009/12/10 8:07:14

確かに。ほんとに繰り返しばっかりでうんざりします。

投稿: 竹花です。 | 2009/12/10 17:43:12

この記事へのコメントは終了しました。