# 進歩がないらしい映画業界
ここしばらく映画館から足が遠のいているのですが、tomyankun さんのブログによれば、映画業界があいもかわらずいいかげんな仕事をしている模様です。
報告のあったのは、TOHO シネマズ(旧バージンシネマズ)で流れているオリジナル CM について。
過去のヒット作をふり返るシーケンスがあって、台詞は英語らしいのですが、その中にしっかり
「2002年、指輪を探す旅に出る――」
という字幕が出てくるんだそうです。英語台詞からして間違っているのか、字幕の問題なのか、なるべく近いうちに TOHO シネマズに赴いて確かめてきたいと思いますが、進歩のない連中です。
この記事へのコメントは終了しました。
コメント
指輪物語は指輪を捨てるんですね。拙者も見たはずなのに探す旅だと思ってました。
確かに戸棚氏の翻訳は見ていて文脈バラバラになります。
投稿: 竹花です。 | 2007/12/28 9:17:51
探求と言えば "quest for" ですが、指輪物語はこの "for" でないところが要です。
投稿: baldhatter | 2007/12/29 19:45:25
なるほど、指輪を最初から持ってるので探求にならないのですね。
投稿: 竹花です。 | 2007/12/29 21:48:16