# 正真正銘、「愛は地球を救う」
別のニュースを拾っていたのに、ロイターでとんでもないニュースを発見。
チリの売春婦、チャリティーのため「27時間の性交渉」を競売出品 | Reuters
こーゆーニュースは、もちろん英語版を探すべきでしょう。
まずこちら。「本文とは無関係」的に扇情的な写真まで載せてあり、英語もだいぶ柔らかめです。
リンク: LIVENEWS.com.au > Off the wall > Prostitute offers 27 hours of sex for charity
A Chilean prostitute has kindly donated 27 hours of her services to a charity auction - and raised $4000 dollars in the process. (...)
"There are people who are going to be donating money that's a lot more questionable than mine. The only thing I did was publicise it," she said.
「あたしよりもっと汚いお金を寄付している人だっているんだから」と、なかなかキツいおっしゃりようです。
次はこちら。イギリスの大手、Telegraph です。ご本人の写真も載っています。
リンク: Prostitute auctions 27 hours of sex for charity - Telegraph
Miss Carolina, who charges $300 for a 90-minute session, estimated that she would raise more than $4000.
なるほどー。90 分 300 ドルでいたすそのコトを "session" と言うのですね。勉強になりました。使う機会があるとは思えませんが。
この記事へのコメントは終了しました。
コメント
セッションとはジャズみたいです。
確かにグルーヴ感が大切ですね。
投稿: 竹花です。 | 2007/11/30 23:03:40
ちなみに、Simon & Garfunkel の Feeling Groovy の歌詞はこんな風に始まります。
♪Slow down, you move too fast,...
投稿: baldhatter | 2007/12/01 21:58:56
>♪Slow down, you move too fast,...
そんな歌があったとは…そのまんまですね。
投稿: 竹花です。 | 2007/12/02 17:18:11
と言っても、これは「部分的な引用による故意の誘導」でして、
実際にはこう続きます。
♪Slow down, you move too fast.
You got to make the morning last.
Just kicking down the cobble stones.
Looking for fun and feelin' groovy.
投稿: baldhatter | 2007/12/04 21:16:14