« # ビックソフマップ | トップページ | # さよくとさきいか »

2005.01.26

# がんばれ Gates くん?

ビル・ゲイツ、ソフトウェア開発者としての力量はいかに - CNET Japan

原文のタイトルは "Gates and the code-jockey elite"。この code jockey というのが、まだ辞書に出ていない業界俗語ですね。これについては「私家版英語辞典」に書きましたが、マイナスイメージを持つ単語です。

最後の 1 文、原文はこうです。

"It is beyond contestation that a lesser mortal would have been sent packing long ago."

lesser mortal 、つまり「もっと劣った人間だったら〜」ということですね。
そして、「クビになる」の俗語が be sent packing、つまり「荷物をまとめて叩き出される」ということ。映画などでも、オフィスを去る前には必ず荷物(私物)整理してます。あの図です。

12:57 午後 パソコン・インターネット |

はてなブックマークに追加

« # ビックソフマップ | トップページ | # さよくとさきいか »

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: # がんばれ Gates くん?:

コメント

この記事へのコメントは終了しました。